Friss-nyár
Dolly 2008.06.23. 15:30
Helló!Itt a mai friss:-
-képek2
-animációk4
-aláírásképek2
-avatarok4
-továbban pedig 1 fordítás ,,Bill becsapja a rajongókat?"
Mára ennyi!=)
puxxxx:Dolly
FORDÍTÁS - Bill becsapja a rajongókat?
Egy fotóval fordulok hozzátok, amivel a fanok felnyitják a szemüket. A képen Georg és Tom mellett Billt is láthatjuk, aki kéz a kézben sétál egy szőke lánnyal. Ő a stylist-ja. Egymásra vannak tapadva, és már csókolózva is látták őket. Bill mindig azt mondja, a fanok lennének az elsők akik megtudnák hogy barátnője van. Azt is mondhatná, hogy ez az ő személyes dolga, így nem kellene megosztania velünk. Tehát becsap minket! Tudjuk, hogy a bandák gyakran nem őszinték, mert az rontaná az imidzsüket. ki Nekünk, rajongóknak az őszinteség a legfontosabb. Azt gondolom, hogy a Tokio Hotel ezért magyarázattal tartozik nekünk.
Alina K.
Fordítás:Sipos Ági
(nagy kérlelésemre Ági még ezt a kis cikk részletet lefordította nekem....de kérek mindenkit,hogy aki tudna fordítani az jelentkezzen!!vegyen fel msn-re!a címem a xXxÉnxXx...azaz szerki menüpontban is megtalálható,de ide is leírom: dorkaulitz@hotmail.com !!! Danke Schön!!!)
|